William Shakespeare – 144. szonett

A két szerelmem – üdv s a kárhozat –
fülembe suttog ülve vállamon.
A jobbik: úri, tiszta áldozat,
a bal: sötét, talányos ártalom,
a bestiám; pokolra vinne már,
s ezért a csalfa, színfalak mögött,
a szendelelkü férfiszentre vár,
s ez angyalomba bújtat ördögöt.
E bűnt magam csupán gyaníthatom;
a rózsarejte két barát kihág,
ha messze tőlem; és az angyalom
be is fogadta tán az alvilág.
   De óhajom szeretteimre végig:
   ha tette, szentemet ne sértse vérig.

Utószó a fordítótól:

A záró sorpárban a kettős jelentést megőriztem, de abszolut szándékosan öltem ki a durva gúnyt. Ha a szonett azza indul hogy két szerelmem, akkor a zárás nem szabad, hogy vásári komédiába fúljon. Legalábbis nem itt.


William Shakespeare – Sonnet CXLIV

Copyright 2014-2026

következő ajánlat
Back to Top