Letűnt korok tanúi, krónikák, idéznek oly világi-égi lényt, a himnuszokbazengte vers-imák e szép előkelőre vetve fényt. Midőn herold kikürtölé a kéz, ajak, szemek dicsét s a jó okot, a pergamenlapok közül kinéz amit te épp uralsz, mi birtokod. E cifra tollvonás a jóslatod, a mába régi szó elővetít, de látomás: mit egy se láthatott, s nem értheté valódi ékeid. Tanúiként, ki vagy s mi látható, csak ámulunk, de nincs terád ma szó.
Az ágyasom szemén nem ég a Nap, az ajkain csekély korall-tökély, a keble: hó helyett poros falak, s aranyhuzalt se bír: hajában éj. Ha rózsa: láttam én damaszkuszit, de egy se dísze, arcszinét adó; a parfüm éde vágyakat feszít, de nem lehelletéböl áradó. A hangja tán, amit szerethetek, belátva: mégse szép zenék s dalok; Vajon miként lebegnek istenek, a kedvesem ha jár: csupán gyalog. De esküszöm, hogy ő különleges, csakúgy, akár sok elhazudt leges…
Az évek őszeként tünök neked, lehullt vagy ágba markoló levél, a télbe gyérülő fa, úgy remeg, s e karzaton madár ma nem zenél. Egy oly nap estjeként tünök neked, hogy alkonyán szines nyugat-karéj, mi percre perc fakul, sötétje fed, s akár halál, nyugalmat oszt az éj. Vörös parázs miként tünök neked, alatta hamva már az ifjuság: halálos ágy; kiolt, kihűt s feled mi élte adta volt: a zsenge ág. S e gyengülést te látva hűbb szeretsz, ma láng-ölelsz… maholnap eltemetsz.
Mi szép, kivánjuk egyre több legyen, a rózsabáj maradjon így örök, de érve, jő idő hogy elvegyen, s leend a gyermekekre szállt örök. Te meg szemív önízü paktumán merengsz el, önmagadra vetve fényt; sok éhezőt teremt e Kánaán a lényed arcul ütve énjeként. Lehetsz akár a Föld gyümölcse, ringó, hozod habár a hírt, s tavaszt dalolsz, enyészetére kárhozott a bimbó, fukar vagy, és e végre tékozolsz. Kegyeld Világot, és ne fald ma fel jövőnk, mi jár, ne vidd a sírba el.
Ki ütni, törni kész, de mégsem árt, a látszat ellenére hűs, kimért, de lépte felkavart amerre járt, s mi sem kisérti állva sziklaként; Jogos mi jussa: ég kegyelme jő, ha gazdaként mi ádatott becsült; Maguk felett urak, s az arc erő, a többi: értük-élt alászegült. A lilliomja nyárnak áldomás, de egyke fej csupán kinyíl’ s lehull, a szártövén ha dúl a rothadás, paraszti gyom fölémagasztosul; Legálnokabb a jó, ki tette gazt, Virág fekélye émelyíti gazt.
E földi porhüvelybe zárt szegényt a bűn, a vágy, az ösztön élteté; te sorvadó, miért tagadsz reményt, midőn a pompa bére küllemé. Miért e röpke lét a lényeged, e bérlemény, e ködfalú akol, miért lakasd te jól a férgeket, ezért vagy itt? a nyű mi megrabol. A test a szolga – lelked óvd, dicsőd – veszítse érte mindenét, feledd; megisteníti szélbe szórt időd, ha belbecs úr kinézeted felett. Te öld a félt, a testevő kaszást, s ha szűnt halál: magát a meghalást.
Egy úr gyanánt, ha kulcsa, vasfalát kinyitja, kincse édes és csodás, mit óva, ritkanap csupán ha lát: varázs halála tompa megszokás. Ezért emelkedett egy ünnepély, kevés a párja szürke éveken, ahány, akár a drágakő, csekély, a fő kövek királyi ékszeren. Idő a kamra, fogva tart, s igér, a rejtekem, mi díszruhát bezárt, veled hogy egy nap ünnep újra ér, dicsébe fon, s a titka mind kitárt. Megáldjon ég, te földi költemény, velem ha hálsz: a menny, s ha nem: remény.
Nézd, milyen csendben múlik el annyi év küzdés és remény. Nem lettél más: a mindenem, sebünkön gyógyító tenyér. Négy néma fal közt már nem vársz, elhalt szavak, parázs viták, úgy féltlek majd, bármerre jársz, a holnap még üres világ.
Hallod, kiáltva múlnak el álmokba szőtt napok, s a tánc. Nem lettél más: a mindenem, s csuklómra csókolt léha lánc. Önmagam nélküled legyek? A holnap még üres világ. Elfáradt szívem, hogy remeg, de bennem még parázs-virág.
Nézd, milyen csendben múlik el… a holnap még üres világ. Menned kell s még tiéd vagyok… és bennem még parázs-virág.
Felettünk szikrát szór az éj, hozzád húz még a szenvedély, ne menj tovább, ne menj ma még, szívünk egy szó, egy lánggal ég. Mennem kell s még tiéd vagyok, minden szép percet rád hagyok, ne tarts tovább, vágyunk ölel, e nagy terhet nem bírom el.
Fakult-ezüst eget meszelt a délután, s a csend szerelme szőke fürtjeid kibontva küldte múlt gyümölcseit. Sután karolt belénk a szó a tél után, mi óvatos szülők emeltük őt: titok maradj, tagadva szülj időt. Nyugalmas éjszakák csodája feltüzel, hol álmaidba szűnve képzelem: vagyok, s tebenned ébredek velem. A vágyak éveit lekötve vesztjük el, a bőrön át egy ujjbegy éhe íz – malomkerékre fagyva kő a víz. Fakók a számaink egy égi cédulán, s nem érti sok, mit ér nekünk e hit, a csend szerelme tört ezüstjeit.
Szerencse és világ ha nem kegyel, magányom osztja sírva bánatom; fölös fohászra ég sosem felel, a sorsomat s magam hibáztatom. Karolna bár belém a szép-remény, s körülrajongna mind a sok barát; ha mást övez talentum és erény, a passziók is unt, üres csaták. Lenézve szinte önmagam belül a kósza elme Rád lel, ott megáll – komor rögön ha éjre felderül, pacsirta kél, s a trilla mennybe száll. Idézni lágy szerelmed oly vagyon, király ha kéri sincs miért adom.
Hiányodat hogy ontja április, ha cifra-tarka díszeket kötött; Ma ifju szívre kelt’ne bárkit is – Szaturnusz is bohém s kiöltözött. Hiába hív – vidám, s nem is dala, madárkafütty se szín a lelkemen, mit ér a flóra édes illata, gyümölcsüket sosem szemezhetem. Ma nincs dicsem, mi nem feléd vezet, virágszirom cinóberére sem, akármiben, mi kedves élvezet, hasonlatod, te mintakép, lelem. Te távol, és a tél lep el belül, e délibáb ha vén ölembe ül.
William Shakespeare – Sonnet XCVIII
az angol rímeket követve egy szabadabb, modern és játékos értelmezésben
Ez április hiú vörös hering. Te messze, ő meg áltat emberin, szavára szving felel, s a képe smink – ma lám Szaturn is édi nektarin. De funky-jazz ugyan mi végre kell, a tőke gyér, kacsán nem ér’ aszú, csicsás dizőz ez önjelölt modell, üres kosár, ha fában ott a szú. Elém hazudna még ezernyi bájt negédesen, de maximum besóz, hamis diéta mind, mi ínybe vájt, az egy valódi íz Te vagy, glükóz. Tavasznyi tél – hiányod ily fekély, Te gondolat-cirógatott tökély.
ha elkártyázták a kéglidet s elnéptelenedett a Népliget ha nincs jó meló, mi még fizet ha szomjan halsz, sem iszol vizet
ha nem vagy sógora senkinek és túl nagy a lapod betlinek ha söröd még télen sem hideg vagy Kim Jong beint a jenkinek
ha hátba is vág a bányalég
ha csajkád mélyén hányadék
ha hiba is vagy, meg a százalék
kiáltsd, hogy NEKEM EGY LÁNY ELÉG!
ne várd a mát
szeletre vágva a tegnapok
ne várd a mát
kukába dobva a holnapod
ne várd a mát
levesbe hulltak a csillagok
ne várd a mát
teérted kétszer is meghalok
teérted hétfőn is meghalok
miattuk kedden is meghalok
örülhetsz, szerdán már nem vagyok
ne mondj imát
miattam isznak az angyalok
Az oldal cookie-kat használ, hogy informálódhassunk honnét látogatnak hozzánk. Személyes információt nem gyűjtünk, nem tárolunk. Kérem, az elfogadom gombbal adja beleegyezését.
Technikai részletek a menüből elérhetőek.
Cookie Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.